詩篇76篇より

ヤコブの神よ。
あなたが、お叱りになると、ε=(。・`ω´・。)
騎手も馬も、深い眠りに陥りました。
あなたは、あなたは、恐ろしい方。(´Д`)=3
あなたが怒られたら、だれが御前に立ちえましょう。
             新改訳
       
★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★*:;;;;;:*★f:id:pypyhiyoko:20110712101411j:image:medium


ヤコブの神よ。
なんぢの叱咤によりて
戦車(いくさぐるま)と馬とともに 深睡(ふかきねむり)につけり
神よ なんじこそ懼(おそ)るべきものなれ
一たび怒りたまふときは 誰かみまへに立ちえんや
             文語訳


デザインを変更しました。
お立ち寄りくださいました方で
お魚に興味のある方は
餌をあげて、頭を撫でてあげてください。
金魚(鯉?)も喜びますので・・